Plantage in Amsterdam, North Holland, Netherlands — Northwestern Europe
Adriaan Morriën
van 1947 tot 2002
Adriaan Morriën
Schrijver Dichter Essayist
1912 - 2002
From 1947 to 2002, Adriaan Morriën (1912-2002), writer, poet and essayist, lived and worked here.
Topics. This historical marker is listed in this topic list: Arts, Letters, Music. A significant historical year for this entry is 1947.
Location. 52° 21.978′ N, 4° 54.529′ E. Marker is in Amsterdam, Noord-Holland (North Holland). It is in Plantage. It is at the intersection of Plantage Muidergracht and Plantage Parklaan on Plantage Muidergracht. Touch for map. Marker is at or near this postal address: Plantage Muidergracht 3, Amsterdam, Noord-Holland 1018 SR, Netherlands. Touch for directions.
Regionally, it is in Europe, the European Union, Atlantic Europe, the Benelux Low Countries, the Schengen Area, Western Europe, and the Western World. Historically, it finds itself in what was once the Roman Empire and specifically also the Holy Roman Empire.
Other nearby markers. At least 8 other markers are within walking distance of this marker: Hugo de Vries (within shouting distance of this marker); Elizabeth Groenheim (about 90 meters away, measured in a direct line); Lea Groenheim-Gobes (about 90 meters away); Joseph ‘Joop’ Beugeltas (about 90 meters away); Rosenthal-May zusterhuis / Rosenthal-May Nurses’ Residence (about 90 meters away); Hugo de Vries Laboratorium / Hugo de Vries Laboratory (about 90 meters away); Zaadkoepel / Seed Dome (about 90 meters away); Hugo de Vries Laboratorium (about 120 meters away). Touch for a list and map of all markers in Amsterdam.
Also see . . . Adriaan Morriën (Wikipedia). Rough translation from Dutch: "Morriene debuted in 1935 with a poem in Forum....After the Second World War , he worked mainly with translations, literary reviews and reviews for, among others, The Parool . He was a French teacher for several years and worked at the Institute of Translation Studies at the University of Amsterdam . He was involved in the creation of the Fund for the Letters. As editor of a number of literary journals (including Tirade ), he evaluated manuscripts. He was also a consultant of GA van Oorschot and De Bezige Bij . A number of important writers, including Harry Mulisch
, Gerard Reve and WF Hermans and the poet Hans Lodeizen , were "discovered by him"....Adriaan Morriën translated, among other things, works by Albert Camus, Heinrich Böll, Sigmund Freud, Erich Kästner, Choderlos de Laclos (Les Liaisons Dangereuses ), Guy de Maupassant and Pauline Réage ( Histoire d'O )". (Submitted on July 11, 2017, by Andrew Ruppenstein of Lamorinda, California.)
Credits. This page was last revised on February 3, 2023. It was originally submitted on July 11, 2017, by Andrew Ruppenstein of Lamorinda, California. This page has been viewed 302 times since then and 18 times this year. Photos: 1, 2. submitted on July 11, 2017, by Andrew Ruppenstein of Lamorinda, California.

