Ciudad Colonial in Santo Domingo, Distrito Nacional, Dominican Republic
Arturo Pellerano Castro
Inscription.
Arturo Bautista Pellerano Castro
Poeta
(1865-1916)
Arturo Baustista Pellerano Castro
(1865-1916)
Poeta modernista, escribió bajo el seudónimo de “Byron” en varias de las publicaciones nacionales en su época
Su obra poetica mas importante esta contenida en sus “Criollas” en la que recrea el ambiente tipico dominicano, con marcado acento romantico, para lograr una poesia agradable y muy popular.
Junto a una cruz, al expirar el dia, una pobre mujer, de angustias llena, sus lagrimas vertia…
Dolio a mi corazón su amarga pena, y ante el sepulcro de la madre ajena llore la muerte de la madre mia.
Antonio Pellerano Castro (Byron)
Criolla. A Ti
Yo quisiera, mi vida, ser burro,
ser burro de carga,
y llevarte en mi lomo a la fuente,
en busca del agua
Con que riega tu madre el conuco,
con que tu, mi trigueña, te bañas.
Yo quisiera, mi vida, ser burro,
ser burro de carga,
y llevar al mercado tus frutos,
y traer para ti, dentro el argana
el vestido que ciña tu cuerpo,
el
pañuelo que cubra tu espalda,
el rosario de cuentas de vidrio
con Cristo de plata,
que cual rojo collar de cerezas
rodee tu garganta…
Yo quisiera, mi vida, ser burro,
ser burro de carga…
(fragmento)
Arturo Pellerano Castro (Byron)
Arturo Bautista Pellerano Castro
Poet
(1865-1916)
Arturo Baustista Pellerano Castro
(1865-1916)
Modernist poet, he wrote under the pseudonym "Byron" in several of the national publications of his time. His most important poetic work is contained in his "Criollas" in which he recreates the typical Dominican environment, with a marked romantic accent, achieving a pleasant and very popular poetry.
Next to a cross, at the end of the day, a poor woman, full of anguish, shedding tears...
My heart was pierced by her bitter sorrow, and before the grave of that other mother, I mourn the death of my own.
Antonio Pellerano Castro (Byron)
To you, Criolla
My life, I would like to be a burro,
to be a beast of burden,
and to take you on my back to the spring,
in search of water
with which your mother waters the garden,
With which you, my brunette, you bathe.
My life, I would like to be a burro,
to be a
beast of burden,
and to bring your fruits to the market,
and to bring for you, inside the market bag,
the dress that surrounds your body,
the handkerchief that covers your back,
the rosary of glass beads
with a silver Christ,
a red necklace of cherries
that surrounds your throat ...
My life, I would like to be a burro,
to be a beast of burden ...
(fragment)
Arturo Pellerano Castro (Byron)
Topics. This historical marker is listed in these topic lists: Arts, Letters, Music • Parks & Recreational Areas.
Location. 18° 28.279′ N, 69° 52.962′ W. Marker is in Ciudad Colonial, Distrito Nacional, in Santo Domingo. Marker is on Calle Las Damas just north of Calle Arzobispo Portes, on the right when traveling north. Touch for map. Marker is in this post office area: Ciudad Colonial, Distrito Nacional 10210, Dominican Republic. Touch for directions.
Other nearby markers. At least 8 other markers are within walking distance of this marker. Julia de Burgos (a few steps from this marker); The Church and Convent of Santa Clara (about 120 meters away, measured in a direct line); Cristóbal de Llerena (about 150 meters away); The Old Archbishop's Palace (about 150 meters away); Francisco X. Billini (about 180 meters away); The Plaza of the Priests (about 180 meters away); Diego Caballero House (about 210 meters away); The Founding of the Listín Diario (about 210 meters away). Touch for a list and map of all markers in Ciudad Colonial.
Credits. This page was last revised on February 11, 2022. It was originally submitted on March 31, 2018, by J. Makali Bruton of Accra, Ghana. This page has been viewed 331 times since then and 11 times this year. Photos: 1, 2, 3, 4. submitted on March 31, 2018, by J. Makali Bruton of Accra, Ghana.