Les gardiens de phare / The Lighthouse Keepers
Les exigences du métier
Le travail de gardien de phare était fort exigeant. Quand une tempête faisait rage, le gardien passait souvent plusieurs jours et plusieurs nuits sans fermer l'œil. Les tâches quotidiennes étaient aussi nombreuses que diversifiées. Beau temps, mauvais temps, il devait :
· Allumer et éteindre le feu du phare. Par temps de pluie ou de brouillard, l'allumage était tout simplement devancé.
· Remonter, aux six ou sept heures, le système de pesée qui contrôlait la rotation du feu.
· Nettoyer les réflecteurs paraboliques et le prisme en verre.
· Remplacer et nettoyer les vitres de la lanterne.
· Polir les cuivres.
· Tenir un registre du mouvement des navires et de la température.
· Opérer le télégraphe.
· Préparer le combustible requis pour le fonctionnement de la lampe.
« Cette liste ne mentionne pas ce que nous devions faire pour assurer notre survie quotidienne. Fort heureusement, nos familles étaient là pour soutenir et nous aider. »
François-Xavier Dionne - 1877-1879
Marié à Théodise Chouinard à Matane, en 1873. Il termine étrangement
Octave Desjardins - 1879-1897
Marié à Hermine Sirois à Kamouraska, en 1855.
Il a 48 ans lors de sa nomination et gagne un salaire de 250 $ par année.
Joseph Banville - 1897-1926
[Photo] À droite, Joseph Banville et son épouse Octavie Roy, née Desjardins, lors du mariage de leur files Wilfrid. Le mariage a lieu à Matane, le 1er juillet 1919. La mariée, Estelle-Eugénie Bergeron, est la fille de J. Bénoni-Elzéar Bergeron, maire de Matane en 1910 et 1911, et époux de Clara Turgeon. Les deux filles, Rita et Cécile Bergeron, sont les sœurs de la mariée.
Jules-André-Octave Morin - 1926-1936
Marié à Rose-Anna Bolduc à Saint-Fabien de Panet, en 1919.
Militaire de carrière, il a combattu pendant la Première et la Seconde Guerre mondiale. Lors de la fin de sa carrière au phare, il s'est joint au Royal 22e Régiment à titre de sergent-major.
André Rioux - 1936-1937
Marié à Louise-Irma Tremblay à Matane, en 1923.
Le 22 avril 1916, il s'enrôle dans le Corps expéditionnaire canadien d'outre-mer pour servir en France sous le 189e Bataillon F.E.C. Il est de retour au pays le 1er mars 1919, puis s'enrôle de nouveau pour la période 1940-1941. Avant d'être gardien de phare, il exerce le
Camille McKinnon - 1937-1951
Marié à Cécilia Michaud à Saint-Ulric, en 1920.
Les membres de la famille McKinnon ont de vifs souvenirs de toutes ces années vécues au phare. Chacun des garçons avait sa semaine de garde. Leurs tâches consistaient à allumer le phare, remonter le poids durant le soirée, rallumer la flamme en cas de panne et l'éteindre une fois le matin venu. Durant les vacanes scolaires, c'était la corvée de nettoyage : frotter le cuivre avec du Brasso, nettoyer le prisme et veiller à tout autre type d'entretien.
Requirements of the Job
François-Xavier Dionne - 1877-1879
Octave Desjardins - 1879-1897
Joseph Banville - 1897-1926
Jules-André-Octave Morin - 1926-1936
André Rioux - 1936-1937
Camille McKinnon - 1937-1951
Being a lighthouse keeper was hard work. When a storm raged against the coast, the lighthouse keeper often had to stay awake for several days in a row. They had many varied daily tasks. Regardless of the weather, they had to:
· Light the beacon and keep it alight. In foggy, rainy weather, they simply light the beacon early
· Wind-up the weighing system that controlled the beacon's rotation every six or seven hours
· Clean the parabolic reflectors and the glass prism
· Replace and clean the glass on the lantern
· Polish the brasses
· Keep a log of the movement of ships and the weather
· Operate the telegraph
· Prepare the fuel needed for the beacon
"This list doesn't include everything we need to do to ensure our survival. Luckily, our families are there to help and support us".
Married Théodise Chouinard in Matane, in 1873. His career ended abruptly after he was suspended on May 16, 1879 for missing several days of work.
Married Hermine Sirois in Kamouraska, in 1855.
He was 48-years-old when he became lighthouse keeper and he earned $250 per year.
[Photo]On the right, Joseph Banville and his wife Octavie Roy, née Desjardins, at their son Wilfred's wedding in Matane on July 1, 1919. The bride, Estelle-Eugénie Bergeron was the daughter of J. Bénoni-Elzéar, the mayor of Matane in 1910 and 1911; his wife was Clara Turgeon. The two girls, Rita and Cécile Bergeron, are the bride's sisters.
Married Rose-Anna Bolduc in Saint-Fabien de Panet, in 1919.
An army man, Jules-André-Octave Morin fought in World [Wars I and] II. When he left his position as lighthouse keeper, he joined the Royal 22nd Regiment as a Sergeant Major.
Married Louise-Irma Tremblay in Matane, in 1923.
On April 22, 1916, he joined the Canadian Expeditionary Force and served in France under the 189th Battalion, CEF. He returned to Canada on March 1, 1919 and then re-enrolled during 1940-1941. Before working as the lighthouse keeper, he repaired ships for a living.
Married Cécilia Michaud in Saint-Ulric, in 1920.
Members of the McKinnon family still remember the years they spent at the lighthouse. Each son was responsible for the lighthouse for one week. Their tasks included lighting the beacon, rewinding the weights on an evening, relighting the fire if it went out and extinguishing the fire on a morning. During the school holidays, they were on cleaning duty: polishing the brasses with Brasso, cleaning the prism and taking care of other maintenance tasks.
Erected by Ville de Matane, Gouvernement du Québec, Entente de développment culturel, et Société d'histoire et de généalogie de Matane.
Topics and series. This historical marker is listed in these topic lists: Charity & Public Work • Communications • Waterways & Vessels. In addition, it is included in the Lighthouses series list. A significant historical date for this entry is May 16, 1879.
Location. 48° 51′ N, 67° 32.954′ W. Marker is in Matane, Québec. Marker is on Avenue du Phare Ouest (Québec Route 132) just east of boulevard Dion, on the left when traveling east
Other nearby markers. At least 5 other markers are within 14 kilometers of this marker, measured as the crow flies. Un feu dans la nuit / A Light in the Night (a few steps from this marker); Parc Octavia-Roy-Desjardins Park (a few steps from this marker); Ancre de la goélette Jean Eudes (a few steps from this marker); Les moyens de comunication / Methods of Communication (within shouting distance of this marker); L'église / The Church (approx. 13.3 kilometers away).
Related marker. Click here for another marker that is related to this marker.
Also see . . .
1. Matane Lighthouse History. (Submitted on January 24, 2019, by William Fischer, Jr. of Scranton, Pennsylvania.)
2. The Lighthouse Trail (from Rivière-du-Loup to Tadoussac). (Submitted on January 24, 2019, by William Fischer, Jr. of Scranton, Pennsylvania.)
Credits. This page was last revised on January 20, 2020. It was originally submitted on January 23, 2019, by William Fischer, Jr. of Scranton, Pennsylvania. This page has been viewed 308 times since then and 32 times this year. Photos: 1, 2, 3. submitted on January 24, 2019, by William Fischer, Jr. of Scranton, Pennsylvania. 4. submitted on January 23, 2019, by William Fischer, Jr. of Scranton, Pennsylvania.