Guanajuato, Mexico — The Central Highlands (North America)
Miguel Hidalgo and the Owl's Hill
Miguel Hidalgo y la Cuesta del Tecolote
Photographed By J. Makali Bruton, April 3, 2017
1. Miguel Hidalgo and the Owl's Hill Marker
Inscription.
Miguel Hidalgo and the Owl's Hill. Miguel Hidalgo y la Cuesta del Tecolote.
Por esta cuesta del Tecolote, bajó el 28 de Septiembre de 1810 el Padre de la Patria Don Miguel Hidalgo y Costilla y su Ejército Insurgente, a tomar esta ciudad. 175 Aniversario de la Independencia y 75 de la Revolución Mexicana., . English translation:
On this road down Owl’s Hill (la Cuesta del Tecolote), the Father of the Nation Miguel Hidalgo y Costilla and his Insurgent Army entered to take this city on September 28, 1810. 175th Anniversary of Mexican Independence and 75th Anniversary of the Mexican Revolution.
Por esta cuesta del Tecolote, bajó el 28 de Septiembre de 1810 el Padre de la Patria Don Miguel Hidalgo y Costilla y su Ejército Insurgente, a tomar esta ciudad. 175 Aniversario de la Independencia y 75 de la Revolución Mexicana.
English translation:
On this road down Owl’s Hill (la Cuesta del Tecolote), the Father of the Nation Miguel Hidalgo y Costilla and his Insurgent Army entered to take this city on September 28, 1810. 175th Anniversary of Mexican Independence and 75th Anniversary of the Mexican Revolution
Topics. This historical marker is listed in these topic lists: Roads & Vehicles • Wars, Non-US. A significant historical date for this entry is September 28, 1810.
Location. 21° 0.837′ N, 101° 15.079′ W. Marker is in Guanajuato. Marker is on Calle del Campanero, on the right when traveling north. Touch for map. Marker is in this post office area: Guanajuato 36000, Mexico. Touch for directions.
The marker is to the left in this view towards the north. Hidalgo's army would have spilled down the road and then headed left towards the Alhóndiga.
Photographed By J. Makali Bruton, April 3, 2017
3. Miguel Hidalgo and the Owl's Hill Marker
This view of the road is towards the south, up the hill. The bridge, known as the Bridge of the Bellringer (Puente del Campanero), was built in 1878 and would not have been present during the Mexican Independence Battle of Guanajuato in 1810.
Photographed By J. Makali Bruton, April 3, 2017
4. The Bridge of the Bellringer marker, under the bridge.
La Puente del Campanero, construida en 1878, Ayuntamiento 1989-91
Photographed By J. Makali Bruton, April 2, 2017
5. Nearby house and statue of Jorge Negrete
Some meters to the east of the marker is this statue and the birth house of one of Mexico's most famous singers, Jorge Negrete. The markers at the base of the statue and on the house read, respectively:
Jorge Negrete “El Charro Cantor” Fundacion Amigos del Artista Guanajuatense, A.C. 1911-1953
English translation: Jorge Negrete “The Singing Charro” Friends of the Artists of Guanajuato Foundation 1911-1953
La Asociacion Nacional de Actores a la memoria de su inolvidable compañero Jorge Negrete 30 de Nov. de 1911 – 5 de Dic. De 1953. 5 de diciembre de 1959.
English translation: The National Actors Association to the memory of our unforgettable friend Jorge Negrete November 30, 1911 – December 5, 1953. December 3, 1959.
Credits. This page was last revised on June 28, 2017. It was originally submitted on June 27, 2017, by J. Makali Bruton of Accra, Ghana. This page has been viewed 165 times since then and 14 times this year. Photos:1, 2, 3, 4. submitted on June 27, 2017, by J. Makali Bruton of Accra, Ghana. 5. submitted on June 28, 2017, by J. Makali Bruton of Accra, Ghana.