On Herrngasse at Marktplatz, on the right when traveling west on Herrngasse.
um 1250 event. erste Bauphase
Erweiterung Ende des 14. Jahrh. (Kaisersaal)
1501 großer Brand
1551-1558 Wiederaufbau und Instandsetzung einschl. Turm (48m) in der heute vorhandenen Form
————————
First building phase begun in 1250 . . . — — Map (db m77606) HM
On Milchmarkt at Rödergasse, on the right when traveling north on Milchmarkt.
Um 1250 Wahrscheinlich Erstanlage enge Verbindung mit älterem Markusturm
Gefängniszellen in Haus und Turm
1510 Neubau
1945 Zerstört, Wiederaufbau 1959
Ab 1960 Stadtarchiv
————————
Initially built around 1250
Probably close . . . — — Map (db m77620) HM
On Röderschütt, 0.2 kilometers east of Spitalgasse, on the right when traveling east.
German:
Bauzeit: 1. Bauabschnitt
Anfang 14. Jh.
Aufstockung um 1350 mit Einbindung in die Ringmauer
Bezeichnung nach dem Gefängnis für Mörder und Schwerverbrecher
English Translation:
Construction . . . — — Map (db m242795) HM
On Marktplatz at Herrngasse, on the right when traveling south on Marktplatz.
German:
Erdgeschoß romanisch, Giebelbau spätgotisch. Später im Obergeschoß Tanz- und Theaterlokal
ab 1879 Gewerbehalle
1906-1936 Stadtmuseum dann Ausstellungsräume des Künstlerbundes
English . . . — — Map (db m242670) HM
On Galgengasse at Vorm Würzburger Tor, on the right when traveling west on Galgengasse.
German:
Galgen- oder Würzburger-Tor
Seinen zweiten Namen erhielt das Würzburger Tor aufgrund der Tatsache, dass in Richtung Osten der Weg zum sogenannten Köpfenwieslein, und der Richtstätte mit dem Galgen führte. Das . . . — — Map (db m242473) HM
On Galgengasse at Vorm Würzburger Tor, on the right when traveling west on Galgengasse.
German:
(auch Würzburger Tor) Bauzeit: um 1330
Bezeichnung nach der Straßenführung zu den Richtstätten bzw. Würzburg, Teilabbruch der Bastei Mitte 19. Jh.
English Translation:
(also Würzburg Gate) . . . — — Map (db m242446) HM
On Obere Schmiedgasse at Alter Keller, on the left when traveling south on Obere Schmiedgasse.
German:
Wohnhaus des Altbürgermeisters
Georg Nusch, welcher 1631 durch seinen gewaltigen Trunk Rothenburg rettete.
English Translation:
Home of the former mayor
Georg Nusch, who saved . . . — — Map (db m242740) HM
On Schrannenplatz just south of Fuchsengäßchen, on the right when traveling south.
Der „Judenkirchhof” war der Bestattungsplatz der jüdischen Einwohner und lag ursprünglich außerhalb der ersten Stadtmauer.
Bereits seit 1339 bezeichnete man den Platz als „coemeterium Judaeorum” (Begräbnisplatz der Juden). . . . — — Map (db m77690) HM
On Klingenschütt, 0.1 kilometers west of Schmidtsgäßchen, on the right when traveling west.
German:
Bauzeit: um 1400
Bezeichnung nach der Wohnung des Henkers, Turm brannte mehrfach aus
English Translation:
Construction time: around 1400
Named after the executioner's apartment, the tower . . . — — Map (db m242576) HM
On Judengasse at Heugasse, on the right when traveling east on Judengasse.
Im letzten Drittel des. 14. Jahrhunderts siedelten sich jüdische Einwohner auf dem Gebiet unmittelbar außerhalb der früheren Stadtmauer an.
Der Name „Judengasse” ist seit 1377 belegt. Sowohl jüdische als auch christliche Mieter . . . — — Map (db m77705) HM
On Klingengasse at Klosterweth, on the right when traveling south on Klingengasse.
German:
Klingentor
Der Name ist abgeleitet von den landschaftlichen Gegebenheiten am Ende der engen, zum Taubertał abfallenden Schlucht, einer sogenannten Klinge. Der mächtige, 37 Meter hohe Turm wurde bereits 1360 . . . — — Map (db m242664) HM
On Klingengasse at Klingenschütt, on the left when traveling north on Klingengasse.
German:
Bauzeit: zwischen 1395 u. 1400 Höhe 37 m
Diente bis ins 19. Jh. als Wasserturm
English:
Construction period: between 1395 and 1400, height 37 m
Served as a water tower until the 19th . . . — — Map (db m242661) HM
On Herrngasse at Pfäffleinsgäßchen, on the left when traveling west on Herrngasse.
German:
In diesem hause erbaut - 1488
nahm Kaiſer
Maximilian I
1513
zweimal Quartier.
English Translation:
In this house built - 1488
took Emperor
Maximilian I
1513
quarters . . . — — Map (db m242671) HM
On Marktplatz at Herrngasse, on the right when traveling south on Marktplatz.
German:
um 1360 erste bauliche Anfänge
1501 Großer Brand
1572-1578 Wiederaufbau im Renaissancestil
1681 Anbau der östlichen Arkaden
English Translation:
around 1360 first structural beginnings
1501 . . . — — Map (db m242669) HM
On Kapellenplatz just west of Marktmilch, on the right when traveling west.
Rabbi Meir ben Baruch von Rothenburg einem der bedeutendsten Talmudgelehrten zum gedenken
Geboren um 1220 in Worms,
lebte und wirkte er von etwa 1250 bis 1286 in der Synagoge und in der Talmudschule,
die auf diesem Platze standen,
dem . . . — — Map (db m80871) HM
On Röderschütt, 0.1 kilometers west of Neugasse, on the right when traveling east.
German:
Auch „Turm ohne Namen" oder „Kleines Türmlein" genannt
English Translation:
Also called "Tower without a name" or "Little Tower".
— — Map (db m242796) HM
On Klostergasse at Kirchgasse, on the left when traveling east on Klostergasse.
Im kampf fürs Vaterland starben:
Karl Wägerlein - Maurer u. Steinhauer
in Frankreich am 2. Jan. 1915
Georg Lindner - Steinmetzpalier
in Rumänien am 9. Nov. 1917
David Neumeister - Maurer
in Frankreich am 14. Okt. 1918 . . . — — Map (db m77712) WM
On Obere Schmiedgasse at Burgasse, on the right when traveling south on Obere Schmiedgasse.
German:
ehem.: Johanniterkirche
heute: Pfarrkirche der katholischen Gemeinde Rothenburg ob der Tauber
erbaut: 1390-1410
English:
Formerly: Johanniterkirche
Today: Parish church of the Catholic . . . — — Map (db m242738) HM
German:
Östlich der St.-Jakobs-Kirche, wo heute der Garten des Hotels Reichsküchenmeister liegt, stand in den Jahren 1411 bis 1804 die St.-Michaels-Kapelle. Hier befand sich der Friedhof der St.-Jakobs-Kirche. Die Kapelle war ein . . . — — Map (db m242665) HM
German:
Streichwehr
Streichwehrtürme waren zweigeschossige Rechtecktürme, von denen es zwölf im äußeren Ring der Rothenburger Stadtbefestigung gab. Sie wurden der Stadtmauer vorgestellt, um eine bessere Sicht nach den Seiten . . . — — Map (db m242799) HM
On Röderschütt just south of Stollengasse, on the left when traveling south.
German:
Bauzeit: um 1340
Eigenname, wohl identisch mit dem erwähnten „Schäferthurm beym Galgenthor"
English Translation:
Construction time: around 1340
Proper name, probably identical to the . . . — — Map (db m242798) HM
On Klingenschütt at Schrannenpl, on the right when traveling west on Klingenschütt.
German:
Türme der Nordflanke
Henkersturm
Im oder beim Turm war die Wohnung des städtischen Henkers. Er wurde sehr wahrscheinlich zusammen mit dem Pulverturm erbaut und um 1405 erstmals erwähnt. Mehrfach aus- und . . . — — Map (db m242584) HM